Дневник Льва Толстого
15 октября 1853 года
Утром писал мало, читал Головнина с удовольствием. Обедал, играл в карты, чем потерял часа 3 времени. Докончил Девичью, ужинал, написал длинное п[исьмо] Ник[олинькѣ] и несколько набл [юдений], правил и сведений. — —
Полн. собр. соч., т. 46, с. 177
1) Рассказывая про одну из своих любовниц, Епишка сказал мне: «Всю ночь с ней спал. Полежишь, полежишь. Свечку! Мамушка, душечка!» — «Зачем же свечку?» — спросил я. — «В глаза поглядеть. Как засветишь свечку — “ Вот она!” Опять катаешь. Братец ты мой, Маша».
2) Малое расстояние между глаз (особенно с приподнятыми краями) есть один из малых несомненных физиогномических признаков, это есть признак — глупости. —
3) Зверчик, рассказывая мне про одного своего больного, сказал с удивительной уверенностью, что у этого человека болезнь ветряная — ветер поднялся, ну его и душить. —
4) Часто отталкивающая нас холодность в людях происходит от сосредоточенности человека на одном занятии, или от резкого различия сферы, в которой он живет, а мы принимаем эту холодность за гордость, или мизантропию. —
5) Народы мало образованные известны большей частью другим народам под названием, не имеющим ничего общего с настоящим именем, которым народ сам называет себя и корень которого доискаться весьма трудно. — Камчадалы — Курумуши, Грузины (Гюрджи по татарски) Картали, Чеченцы (Миче[ки]шъ — по татарски) — Нохче, Черкесы (Кабардинцы) — [А]диге. —
6) Я видел во сне девушку, в которую был [вл]юбленъ; и при этом с такою верностью воображение воспроизвело не ее, а меня, в том чудном состоянии души, когда человек бывает искренно влюблен, что я проснулся влюбленным. Когда душа человека во сне — не была развлеченной внешними предметами, [и] вступает в то состояние души, в котором находилась прежде (что случается и на яву, когда нам кажется, что какой нибудь факт повторялся уже несколько раз), она воспроизводить все предметы, в то время отражавшиеся в ней. — Это одна из причин сновидений. Другая причина есть: внешния действия во время сна. — А третья: быстрое движение мысли, посредством которого соединяешь в одно целое: воспоминания о состоянии души во время сна, внешния впечатления, поражавшия человека во время сна и неполных пробуждений. —
7) В склонности простого русского народа перевирать названия есть какое-то основание. Никогда я не встречал, чтобы перевранное название было неблагозвучно и кроме того не имело бы русского названия и еще отношения к месту или лицу, которому оно принадлежит. — Аргун — Варгунай, Невинно-мыская — Безвинка и так далее.
8) Один из замечательнейших признаков гибкости русского языка = заметен в из[мѣ]неніи повторяемого стиха в песнях, н[а] п[римѣръ]; ни одн[ой] песни нет, особенно веселой, лихой, в которой это[тъ] refrain не изменялся бы иногда 3, 4 манерами, н[а] п[римѣръ]:
По горенке милый ходит,
Тяжело вздыхает — (тяжко воздыхает, тяжко он вздыхает, плачет воздыхает). —
И надо заметить, что эти изменения невольно бессознательны, когда он поет с увлечением. —
9) Часто я замечал, как простой народ, в припадке учтивости, относит учтивые выражения к себе, или к животному, а тому, кому бы они, казалось, назначены, говорит ты.
10) Я замечал, что некоторых людей не столько занимает объяснение какой нибудь неизвестной вещи, сколько приискание для неё технического термина.
11) Я разделяю людей по физическому складу на людей мужского сл[оженія] и женского слож[енія]. Мужское сложение разделяю еще на мужественное мужское и нахальное мужское, а женское, на распутное женское и нежное женское. —
12) Мне часто случается вдруг испытывать необъяснимое беспокойство, тоску тяжелую и вместе приятную. — Это признак рождения высокой мысли, — так сказать моральные потуги. —
12) У писателей, описывающих известный класс народа, невольно к слогу прививается характер выражения этого класса. Желание передать свою мысль выражается даже в образе выражения. При изустном рассказе это еще более [з]амѣтно. Еп[ишка], рассказывая про что нибудь, из своего [л]ица представляет неодушевленные предметы.
13) Бывают такие положения, в которых человек не может не выйдти из себя. Обстоятельства выманивают у него злобу, и в таких случаях не надо строго судить о поступках человека. — Н[а] п[римѣръ], начальник приказывает и его, не вслушавшись, несколько раз заставляют повторить приказание. Когда человек играет роль, и еще величественную роль, малейшее нарушение его величия, ежели не сердит его, то заставляет его невольно, продолжая свою роль, выказывать сердце.
14) Часто бессознательно обманываешь сам себя в важности приходящих мыслей. Стараешься не уяснять их себе, для того чтобы, уяснив, и тем более выразив их, не увидать всю их пустоту. —
15) На человека находит душевное затмение — т. е. такое положение, в котором он теряет способность различать хорошее от дурного и забывает свои обдуманные намерения. Такое положение бывает следствием или страсти, или, напротив, апатии, и есть переходная ступень от добра к пороку.
16) Отличное морское выражение: Якорь забрал.
Полн. собр. соч., т. 46, с. 277–280
1) Градус — ° разделяется на 60 минут ΄, и минута — на 60 секунд ʹʹ.
2) На Кавказе существует мало известная миссия, состоящая из 8 священников (русских), проповедающих Евангелие в осетинских горах Осетинам и различным племенам Горцев, из которых большая часть еще идолопоклонники. Миссионеры ходят пешком по едва проходимым тропинкам и пробывают иногда по 5 и более лет. —
3) В Большой Кабарде, против Нальчика, между Магометанами существуют общины с незапамятных времян, принявшия христианскую веру. «Дигор», «Болгар» и т. д. —
4) Барбетом называется возвышение, на котором ставится орудие для того, чтобы оно могло стрелять через бруствер. —
5) Общеупотребительные внутренния лекарства в простом народе суть: сулема, росной ладан, имбирь.
6) Широта места определяется мореплавателями секстантом по полуденной высоте солнца; а долгота расстоянием между солнцем и луною или звездами.
7) Батавия город на острове Яве, 130 гр[адусъ] д[олготы], принадлежащий прежде Голландцам, а теперь Англичанам.
8) Аврора — зарница. —
9) Японцы вместо часов употребляют брусок, на выдолбленном желобке которого насыпается равномерно сгорающий порошок. Японский час не имеет абсолютной величины, а зависит от величины дня. Так что летний ночной час гораздо меньше нашего часа, a зимний больше.
10) Направлений ветров принимается 4 главных: Nord, Est, Sud и Ouest. — Между каждым из этих принимается середнее направление: NE, SE, SO и NO. Между каждой из 8 половин принимается 8 средних: NNE, ENE, NNO, ONO, SSO,, OSO, SSE и ESE. Между каждой из 1 / 16 принимается среднее направление: N 1 / 4 NE | N 1 / 4 NO | NE 1 / 4 N | NO 1 / 4 N | NE 1 / 4 Е | NO 1 / 4 О | E 1 / 4 NE | O 1 / 4 NO | S 1 / 4 SE | S 1 / 4 SO | SE 1 / 4 S | SO 1 / 4 S | SE 1 / 4 E | SO 1 / 4 O | E 1 / 4 SE | O 1 / 4 SE. Начиная считать от Nord и Sud в обе стороны.
11) Раевский, корпусный командир в 12 году, замечателен своей храбростью и случайностью, или афек[та]ціей — спасением 3 детей. —
12) Военная География есть наука, излагающая главные стратегическия пунк[ты.] Военная статистика. Силы войск. —
13) Один хан загадал загадку: далеко ли правда от неправды живет? Никто не мог разгадать. «Ики илли, сказал он, т. е. два вершка (два, 2 пальца)». Почему? спросили его. Он приложил руку к виску, так что 4 пальца занимали все пространство от глаза до уха. —
14) 3 Койсу (Аварск[ихъ]) впадают в Сулак.
15) Весь край от устья Тере[ка] до Каргалинки и от Каргал[инки]
до Костека и Петровского поч[ти] неизвестен и обитаем Вооруженными Нагайцами. —
16) Япония в первый раз посещена была в 1 / 2 16 века Португальцами.
17) В Эддо — главном Японском городе 10,000.000 жителей. —
18) В Гринвиче находится знаменитая обсерватория.
19) Взять [я]зыкъ — военный термин. —
20) Татары Иерусалим [на]зываютъ Байтыллукаддас. —
21) Здешние странники (Хаджи), [о]тправляющіеся в Мекку, ходят двумя путями: сухим — через Тифлис, Требизонт, Дамаск и Джидда, в которой они должны снимать обувь и надевать саван, чтобы войти в Мекку; или морским — из Редут мимо Царьграда (Стамбур) чрез Мраморное море в Архипелаг и пристают в Каире (Миссери). Откуда сухим путем, перейдя через Суез, снова Чермным морем едут до Джидды. —
22) Здешние Татары Турок называют Тюрки и тоже Усмамло, а Султана: Хункерь.
23) Шамиль 2 раза имел переговоры с Русскими: 1) с Клюке фон Клюгенау в 37 году в Ахульго, и 2) с Пуллою в 42 году на Л[азаревомъ] Ф[орту].
24) Земля имеет в окружности 5,400 геогр[афическихъ] м[иль] (7 в[ерстъ]), каждый градус имеет около 105 в[ерстъ].
Полн. собр. соч., т. 46, с. 281–284
pb name="288"/>1) Иметь при себе всегда карандаш и тетрадку, в которой записывать все замечательные сведения, наблюдения, мысли и правила, которые приходится приобретать во время чтения, разговора или размышления, и вечером записывать их по отделам в особой книге. +
2) Не начинать нетолько нового сочинения, совершенно не окончив старого; но даже чтения, не окончив начатого. —
16 октября. — 3) Позволять себе физический труд (охоту, гимнастику), с целью — дать отдых уму, только тогда, когда ум действительно много работал. — А то апатию, леность ума, которые уничтожить лучшее средство состоит в том, чтобы работать, часто принимаешь за усталость. Усталость может быть только после труда; а трудом можно назвать только то, что выразилось внешно.— +
4) Перечитывая и поправляя сочинение, не думать о том, что нужно прибавить (как бы хороши ни были проходящия мысли), если только не видишь неясности или недосказанности главной мысли, а думать о том, как бы выкинуть из него, как можно больше, не нарушая мысли сочинения (как бы ни были хороши эти лишния места).=
18 октября. 5) = Из ложного стыда или деликатности не переставать спрашивать о незнакомом предмете до тех пор, пока ясно не увидишь, что человек, которого ты спрашиваешь, сам не знает его, или до тех пор пока ты не поймешь его с такою ясностью, что в состоянии сам объяснить его другому. +
6) Не позволять себе обдумывать предмета, за который по другим занятиям ты не можешь приняться. —
7) Не составляй себе мнения о человеке до тех пор, пока твой первый взгляд на него не изменится. — +
8) На всякое свое сочинение, критикуя его, не забывать смотреть с точки зрения самого ограниченного читателя, ищущего в книге только занимательности. ||
9) Не гадать ни об чем. +
10) Всегда иметь вместе с другими работами одну такую, которая бы не допускала поправок и тем приучала бы к обдуманному, аккуратному, сосредоточенному труду, +
11) Когда приходят мысли о изменении образа жизни, то обдумывать, откровенно ли внушает такую мысль рассудок, или по внушениям дурных наклонностей, — лени, непостоянства. —+
12) Записать все замечательное, случившееся со мной и виденное на Кавказе, и продолжать вести такого рода записки в дневнике, где бы я ни находился.
Полн. собр. соч., т. 46, с. 288–289